Drugie wydanie Słownika językowego savoir-vivre'u z nowej oprawie i bardziej czytelnym layoucie. To pierwszy w polskiej leksykografii słownik gromadzący wyrazy i wyrażenia o funkcji grzecznościowej.
Zamierzeniem autorki było zgromadzenie przeważnie użytkowanych poprzez Polaków wszelkich pokoleń na przełomie XX i XXI wieku zwrotów grzecznościowych oraz sklasyfikowanie ich według pełnionych poprzez nie funkcji grzecznościowych, takich jak powitania, życzenia, pozdrowienia, pożegnania, i reakcje na nie.
W słowniku znalazły się więc jednocześnie zwroty grzecznościowe użytkowane średnie i starsze pokolenie (niektóre, nieliczne zresztą, z kwalifikacją rodzaju,,przestarzałe" czy,,wychodzące z wykorzystania" w obrębie definicji), jak ponadto zwroty stosowane przez pokolenie młode, w tym najmłodsze - osoby nastoletnie, a nawet kilkuletnie (uczniów początkowych klas szkoły podstawowej).
Książka gromadzi około 2000 głównie wykorzystywanych poprzez Polaków wyrażeń językowych, nazywanych konwencjonalnie zwrotami grzecznościowymi. Zgromadzone w słowniku w postaci wyrażeń hasłowych zwroty grzecznościowe mają to do siebie, iż utrwalone są przez tradycję w określonej formie, odtwarzanej przez użytkowników języka z pamięci.
Forma ta, jeśli analizuje się ją z perspektywy historycznej, ewoluuje (ulegając z reguły uproszczeniom), na bieżąco stworzone są przez młode pokolenie modyfikacje znanych form, które niejednokrotnie pojawiają się na niedługo, potem tracą ekspresywność, zanikają, na ich miejsce produkowane są nowe).
Bywa, iż dana forma wychodzi powoli z wykorzystania, a w następnym pokoleniu przeżywa renesans - staje się interesująca, jej częstość zastosowania wzrasta. Forma zwrotów grzecznościowych podlega najrozmaitszym modyfikacjom, nawiązującym jednak do zwrotów już znanych (mówiąc inaczej: tekstów kliszowanych), które mamy utrwalone w pamięci kulturowej.
A dictionary of linguistic savoir-vivre A collection of polite phrases most frequently used aby Poles at the turn of the 20th and 21st century, and their classification based on functions (greetings, wishes, salutations, farewells) and the reactions produced żeby them.
Arranged into encyclopaedia-style entries, the phrases used aby various generations become, through tradition, fixed in a specific form, recalled aby language users from memory. The form, analyzed from historical perspective, evolves.
Modifications of familiar phrases systematically created żeby young generations, often functioning very briefly, later lose their expressiveness, disappear and new ones emerge. Powyższy opis pochodzi od wydawcy.