wielki czesko-polski słownik frazeologiczny opracowany pod kierunkiem naukowym Teresy Zofii Orłoś powstał przy udziale bohemistów polskich i czeskiego polonisty. Słownik mieści około pięciu tysięcy artykułów hasłowych.
Notuje przeważnie czeskie związki frazeologiczne stosowane w wieku XX i współcześnie wraz z polskimi odpowiednikami frazeologicznymi. Hasła zawierają przykłady zastosowania frazeologizmów czeskich z oznaczeniem źródeł i ich polskie tłumaczenie.
Mamy nadzieję, że naszym dużym słownikiem zainteresują się nie tylko polscy bohemiści i czescy poloniści, lecz że okaże się zastosowaneczny także dla tłumaczy literatury spektakularnej w obu krajach, ludzi z czesko-polskiego pogranicza językowego i polskich czechofilów i czeskich polonofilów.